Translator (Arabic)


Grade: P3 

Vacancy no.: RAPS/4/2023/RELMEETINGS/01
Publication date: 30 August 2023
Application deadline (midnight Geneva time): 30 September 2023


Job ID: 11151 
Department: RELMEETINGS 
Organization Unit: OFFDOC/A 
Location: Geneva   
Contract type: Fixed Term 


The following are eligible to apply:

  • ILO Internal candidates in accordance with paragraphs 31 and 32 of Annex I of the ILO Staff Regulations.
  • External candidates.


Staff members with at least five years of continuous service with the Office are encouraged to apply.


Applications from candidates who have already separated from ILO service upon retirement or early retirement, will not be considered.


The ILO values diversity among its staff and welcomes applications from qualified female candidates. We also encourage applicants with disabilities. If you are unable to complete our online application form due to a disability, please send an email to


The ILO welcomes applicants with experience in working within ILO constituents (governments, employers’ and business membership organizations, and workers’ organizations).


Applicants from non- or under-represented member States, or from those member States which staffing forecasts indicate will become non- or under-represented in the near future would be particularly welcome. A list of these countries can be found here: ILO Jobs: Non- and under-represented Member States


In addition to the interviews and tests that any candidate may be required to take, successful completion of the ILO Assessment Centre is required for all external candidates and any internal candidate applying to a higher category.


Notwithstanding the general considerations set out in the ILO Staff Regulations, this vacancy announcement is the only authoritative document pertaining to the qualifications required for this position. The minimum required qualifications were determined in view of the specific duties and responsibilities of this position.


The specific language requirements for this position are detailed hereunder. However, candidates applying for the professional category vacancies who have not already successfully completed their probationary period within the ILO and whose mother tongue is not one of the working languages of the Office (English, French and Spanish), shall be required to possess a fully satisfactory working knowledge of at least one of the ILO working languages. If appointed they may be required to acquire a knowledge of a second working language of the Office during their initial years of service.




The position is located in the Official Documents Arabic Translation Unit (OFFDOC/A) within the Department of Official Meetings, Documentation and Relations (RELMEETINGS). There are seven language units in the Department that provide language services in the ILO official languages (English, French and Spanish) and in the ILO working languages (Chinese, Russian, Arabic and German).

The OFFDOC/A Unit is responsible for the editing, translation and revision and text processing of official ILO documents, including those submitted to the International Labour Conference, the Governing Body, Regional Meetings and Expert and Technical Meetings, as relevant, as well as documents produced by the Office of the Director-General.

The incumbent of the position will translate, self-revise and deliver accurate, stylistically appropriate and complete translations within the established deadlines and in accordance with the established standards, policies and procedures.

The position will report to the Head of the Arabic Unit.

Specific Duties

  1. Translate from English and/or French into Arabic, a wide range of documents dealing with a variety of subjects and ensure that translations are equivalent in meaning and style to the original texts.
  2. Contribute to the development/improvement of Arabic terminology in the ILO’s terminology database by proposing new entries for validation by the Head of the Unit, identifying potential subject fields requiring terminological research and conducting such research as requested.
  3. Use, evaluate and make proposals for the improvement of computer-assisted translation and terminology (CATT) tools and keep informed of technical developments in these areas.
  4. Translate, as required, from Arabic into English and/or French, subject to revision, correspondence received by the ILO from Arab Constituents.
  5. Provide clarifications to temporary translators on the application of ILO document production procedures, use of references and CATT tools, when requested.
  6. Perform other relevant duties as assigned.

These specific duties are aligned with the relevant ILO generic job description, which includes the following generic duties:

Generic Duties

1.    Translate from two or more working languages into the target language a full range of documents, reports, formal texts, manuscripts, official correspondence, publications and other material. Produce accurate and complete versions in the target language using the most appropriate range of vocabulary and the commonly accepted or established equivalents of professional, scientific or technical concepts and terms.

2.    Edit texts in the target language to ensure a style of presentation in conformity with ILO standards.

3.    Undertake research related to the texts in hand. Propose additional terms for the established standards of terminology and glossaries.

4.    Collect and verify terminology and references.

5.    Occasionally revise translations made by other staff.

Required qualifications


Advanced university degree (Master‘s or equivalent) in translation, languages or other relevant field. A first-level university degree (Bachelor’s or equivalent) in one of the afore-mentioned fields or other relevant field with an additional two years of relevant experience, in addition to the required experience stated below, will be accepted in lieu of an advanced university degree.


At least five years of professional translation experience.


Excellent command of Arabic, very good command of English and a good command of French.


In addition to the ILO core competencies, this position requires:

Considerable knowledge and understanding of a particular substantive technical field and a wide variety of subjects. Ability to grasp the meaning, and make adequate use of appropriate technical concepts and terminology. Sound language translation skills and excellent drafting ability in Arabic. Knowledge of the subject matter dealt with by the Organization. Knowledge of and experience in utilising CATT tools. Ability to communicate effectively both orally and in writing. Ability to work on own initiative as well as a member of a team. Ability to work under time pressure. Ability to work in a multicultural environment and to demonstrate gender-sensitive and non-discriminatory behaviour and attitudes.



Conditions of employment

  • Any appointment/extension of appointment is subject to ILO Staff Regulations and other relevant internal rules. Any offer of employment with the ILO is conditional upon certification by the ILO Medical Adviser that the person concerned is medically fit to perform the specific inherent requirements of the position offered. In order to confirm an offer from the ILO the successful candidate will be required to undergo a medical examination.
  • The first contract will be issued for a twenty-four month period.
  • A successful external candidate will be on probation for the first two years of assignment.
  • Any extension of contract beyond the probation period is subject to satisfactory conduct and performance.

For more information on conditions of employment, please visit the ILO Jobs International Recruitment page.


Important Information

Any officials of the General Service category interested in applying to this position are hereby informed that, if selected, they will be offered the salary and allowances applicable to the grade of the position applied for, which may result in substantial changes in their take-home remuneration. In accordance with Article 3.4 of the Staff Regulations, the salary of an official, upon promotion, shall in no case be greater than the maximum salary of the grade to which he or she was promoted. For any questions or clarifications, please contact your HR partner at


Recruitment process

Please note that all candidates must complete an on-line application form. To apply, please visit the ILO Jobs website. The system provides instructions for online application procedures.


Evaluation (which may include one or several written tests and a pre-interview competency-based assessment centre) and the interviews will tentatively take place during the 3 to 4 months following the application deadline. Candidates are requested to ensure their availability should they be short listed for further consideration.


Depending on the location and availability of candidates, assessors and interview panel members, the ILO may use communication technologies such as Skype, Video or teleconference, e-mail, etc. for the assessment and evaluation of candidates at the different stages of the recruitment process, including assessment centres, technical tests or interviews.


The ILO has zero tolerance for acts of sexual exploitation and abuse (SEA) and is determined to ensure that all staff members and all beneficiaries of ILO assistance do not suffer, directly or indirectly, from sexual exploitation and abuse. 
To ensure that individuals with a substantiated history of SEA, sexual harassment or other types of abusive conduct are not hired by the Organisation, the ILO may conduct a background verification of candidates under consideration.


Fraud warning

The ILO does not charge any fee at any stage of the recruitment process whether at the application, interview, processing or training stage. Messages originating from a non ILO e-mail account - - should be disregarded. In addition, the ILO does not require or need to know any information relating to the bank account details of applicants.